我曾經看過一則社會新聞,一位剛出社會工作的年輕人,來到了一家傳統產業,擔任的是一個業務助理的工作,由於這是他的第一份工作,所以他格外的認真,對外謙虛有禮,對內則恭敬有加
前輩主管交辦的事務,他也都能如期完成,直到有一天,他電話聯繫一位客戶,而這位客戶是公司主要的大客戶,是萬萬不能得罪,客戶向他提出了不合理的回扣要求,他在請示主管後,主管便告訴他,這是公司對某些老客戶,實行的潛規則,而他也在所有人都同流合污的情況下,他選擇置身事外,最後被爆料,全部參與者都受到應有的懲罰,如果主角換成是你,你會怎麼做呢?
成語故事工作篇:中飽私囊
春秋後期,晉國的執政大臣趙簡子,派稅官去收賦稅,臨行前,稅官問趙簡子,:「這次收稅的稅率是多少?」趙簡子回答道:「不輕不重最好
稅收重了,國家富了,但老百姓窮了,稅收輕了
,老百姓富了,但國家窮了,你們如果沒有私心
這件事就可以做得很好,這個時侯,有個叫薄疑的人對趙簡子說,依我看,您的國家實際上是中飽,趙簡子還以為簿疑說自已的國家很富呢!十分高興,還故意問簿疑是什麼意思,薄疑直截了當地說,您的國家上面國庫是空的,下面百姓是窮的,而中間那些貪官污吏都富了,趙簡子聽了這話十分吃驚。
此典故出自清·李綠園《歧路燈》
成語“中飽私囊“
是指那些經手錢物和有權勢的人,利用工作之便將自己的腰包裝得滿滿的。
生活應用例句:
- 他利用貸款之便,收取回扣,中飽私囊
He used the loan to collect rebates, and he was full of pockets.
- 有的政府官員隨意苛扣政府撥出的專項基金,以中飽私囊。
Some government officials arbitrarily deducted the special funds allocated by the government to fill their pockets.
你喜歡今天的影片嗎?希望能為你在這忙碌的生活中,帶來一點溫暖與陪伴,如果你喜歡我的影片,記得按下訂閱給我一個讚,並分享給你的朋友哦,我們一起加油吧!
I once read a social news. A young man who has just graduated from social work came to a traditional industry and worked as a business assistant. Because this is his first job, he is extraordinarily serious and modest. Courteous, respectful ,The affairs of the senior executives can also be completed on schedule. Until one day, he telephoned a customer who was the main big customer of the company. He was not offended and the customer offered him an unreasonable rebate. Asked, after he asked the supervisor, the supervisor told him that this was the company’s unspoken rules for some old customers, and he also chose to stay out of the way when everyone was in the same situation, and finally broke the news, all participants All are punished as they should. If the protagonist is replaced by you, what do you do?
Idiom story work articles: 中飽私囊(Zhōng bǎo sī náng)
In the late Spring and Autumn Period, the ruling minister of the Jin State, Zhao Jianzi, sent tax officials to collect taxes. Before leaving, the tax official asked Zhao Jianzi: "What is the tax rate for this tax collection?" Zhao Jianzi replied: "Not the best."
The tax is heavy, the country is rich, but the people are poor and the tax is light.
The people are rich, but the country is poor, if you have no selfishness
This incident can be done very well. At this time, a person named Su suspect said to Zhao Jianzi. In my opinion, your country is actually full, and Zhao Jianzi thinks that his country is rich! I am very happy. I also deliberately asked what the meaning of the book is. I suspect that the national treasury of your country is empty. The people below are poor, and the corrupt officials in the middle are rich. Zhao Jianzi was very surprised to hear this. .
This allusion comes from Qing Li Garden, "The Road Lamp"
The idiom "中飽私囊(Zhōng bǎo sī náng)"
embezzle public funds; line one's pockets with public funds or other people's money
Life application example:
1. He used the loan to collect rebates, and he was full of pockets.
2. Some government officials arbitrarily deducted the special funds allocated by the government to fill their pockets.
Do you like today's film? I hope to bring you some warmth and companionship in this busy life. If you like my movie, remember to subscribe to give me a compliment and share it with your friends. let's work hard together!
請先 登入 以發表留言。